dit werk kent de volgende uitvoeringen

E-book
Beyond the translator’s invisibility • Beyond the Translator’s Invisibility
ISBN
9789461665454

verschijningsdatum
01/02/2024

Reeksen

Translation, Interpreting and Transfer

Beyond the translator’s invisibility • Beyond the Translator’s Invisibility
Beyond the translator’s invisibility    
Beyond the translator’s invisibility • Beyond the Translator’s Invisibility
Beyond the Translator’s Invisibility    
Children’s Literature in Translation    
Dance as Intermedial Translation
Recharting Territories    
Recharting Territories    
Retranslating the Bible and the Qur’an
Translation Policies in Legal and Institutional Settings    
When News Travels East    

NUR Codes (sub)

610 Taal en cultuur algemeen

De opleiding tot redenaar    
Vertelduivels    
The Dutch Tongue    
Teamrol & taal    
El Ventilador - Libro del alumno + CD + DVD
Alex Leroc - Mystere aux Antilles | A1-A2
Boeken onder vuur    
Hardrijderijen in Friesland    
Beware of paratext !
Standaard woordenboek Nederlands Latijn
Behoud de begeerte    
Der Naturen Bloeme    
Taaltoerisme    
Sfar so far    
Patroon en argument    
Alles over Tolkiens Midden-aarde voor Dummies    
Gezegden en uitdrukkingen in de streektaal
BRILL 325 jaar uitgeven voor de wetenschap    
Over de dichter als dichter    
Ypres Diary 1914-15
De geometrie van de Schepping    
Ankura    
Onbegonnen werk    
Prisma Voorzetsels
De wondere wereld van doven    
Sinterklaasgeheimen    
Goed bewaarde winkelinterieurs; Interieurs de magasins le passe au present    
Cultuur is beleven    
De stijl van de uitgever    
Bijlezen    
Identiteit en locatie in de hedendaagse literatuur    
Spoedcursus humor    
Inwijding    
Schrijven vanuit je hart    
Dat is andere taal!    
Door de bril van de taal    
Dakhazen en bretelpiano's    
Dracula heeft echt geleefd    
Vir ons mense wat Hollands praat    
ABC van de literaire kritiek    
Space in archaic Greek lyric
Ik, cyborg    
Schrift in Japan    
Oud Schrift in Limburg    
Buitengewone bibliotheken
I have it in my own hands    
Lexicon van Nederlandse archieftermen    
De (on)zichtbare schoonheid
De vertoning    
Je bent lelijker dan een apenoksel!    

BISAC Codes

LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting

Van Dale Miniwoordenboek Noors    
Van Dale Miniwoordenboek Portugees    
Van Dale Miniwoordenboek Afrikaans    
Van Dale miniwoordenboek Turks    
Van Dale Miniwoordenboek Nederlands    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis Duits    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis - Engels    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis - Nederlands    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis - Turks    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis - Arabisch    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis - Italiaans    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis - Portugees    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis Russisch    
Van Dale Beeldwoordenboek op reis - Spaans    
Van Dale Miniwoordenboek Spaans    
Van Dale Miniwoordenboek Zweeds    
Van Dale Miniwoordenboek Italiaans    
Van Dale Miniwoordenboek Pools    
Van Dale Miniwoordenboek Indonesisch    
Van Dale Miniwoordenboek Frans    
Van Dale Miniwoordenboek Duits    
Van Dale Miniwoordenboek Deens    
Van Dale Miniwoordenboek Chinees    
Van Dale Miniwoordenboek Arabisch    
Van Dale Miniwoordenboek Engels    
Van Dale Miniwoordenboek Turks    
Taalbarrieres in de zorg
When News Travels East    
Denken over poëzie en vertalen    
Van Dale Miniwoordenboek Grieks    
Van Dale Miniwoordenboek Sloveens    
Van Dale Miniwoordenboek | Kroatisch    
Van Dale Miniwoordenboek | Slowaaks    
Van Dale Miniwoordenboek Tsjechisch    
Van Dale Miniwoordenboek Grieks    
Van Dale Miniwoordenboek Marokkaans
Van Dale Miniwoordenboek Portugees
Van Dale Beeldwoordenboek op reis - Frans
Alles verandert altijd    
Vertaalwijzer Engels-Nederlands
Van Dale Miniwoordenboek Kroatisch    
Personality Matters    
Transfer Thinking in Translation Studies    
Lage Landen Studies 14: Van Siska van Rosemael tot Max Havelaar    
Situatedness and Performativity    
The Wife of Willesden
Don't get me wrong    
Acqua in bocca    
Vous avez la parole    
Te doy mi palabra    

Imprints

Leuven University Press

What Is a cadence?    
Jozef IJsewijn. Humanism in the Low Countries    
John Pagus on Aristotle's categories    
Plutarch's life of Nicias
Concise cadence compendium
Heterogeneous objects    
Ptolemy’s tetrabiblos in the translation of William of Moerbeke    
Embodied cognition and cinema    
After history
Images performing history    
Jean van Havre (Joannes Havraeus)    
Transforming Anthony Trollope    
The Photofilmic    
Amne adverso    
Que peindre? / what to paint?
Remembered reading    
Theatrical heritage    
Unfolding Time    
Fluid Flesh    
Supplementa Humanistica Lovaniensia XXIV | Spanish Humanism on the Verge of the Picaresque    
Syntagmatia    
Karel Appel, Un geste de couleur/A Gesture of Colour    
Situational Aesthetics    
Humanistica Lovaniensia | Vol. LVIII - 2009    
Sam Francis, Lecon de Tenebres / Sam Francis, Lesson of Darkness    
Maurice Denis et la Belgique, 1890-1930    
The Dynamics of Religious Reform in Northern Europe, 1780-1920 | Political and Legal Perspectives    
Les Transformateurs Duchamp / Duchamp's TRANS/formers    
The Art of Strip Photography    
Lapis Lazuli from the Kiln    
Textes disperses / Miscellaneous texts F-E | 1 esthetique et theorie de l'art / aesthetics and theory of art    
La correspondance de Guillaume Budé et Juan Luis Vives
The modernization of Chinese art    
What happens when nothing happens    
The human recipe    
Autonomous architecture in Flanders    
Paper cities    
Plutarch’s science of natural problems    
Conceptual, Surrealist, Pictorial    
Gothic revival worldwide    
Kinshasa    
Diogenes of Oinoanda · Diogène d’Œnoanda    
Translating at the court    
Modern Islamic thinking and activism    
Andreae Alciati contra vitam monasticam epistula; Andrea Alciatos letter against monastic life    
Business planning for digital libraries    
Partimento and Continuo Playing    
Sexuality and psychoanalysis    
The churches    
Loci sacri